«Где ваши мотоциклы?» Сборная России по керлингу о спорте и не только

Российские чемпионки Европы по керлингу – о суевериях, платьях с косыми молниями, вменяемых и не очень поклонниках, и о многом другом.

Авторы: Андрей Симоненко Екатерина Запара
Источник: «Советский спорт»
V4x3 l 1423531700017
Сборная России по керлингу, «Советский спорт»

В редакции Sovsport.ru побывала великолепная четверка российских девушек, выигравшая на прошлой неделе чемпионат Европы по керлингу: скип Анна Сидорова, вице-скип Маргарита Фомина, свиперы Кира Езех и Александра Раева, а также их тренер Светлана Калалб. Мы задали им вопросы читателей, да и сами кое-чем поинтересовались.

«Победный финал пересматривали на банкете»

– В вашем виде спорта бывает и так, что миллиметр может решить судьбу матча. На чемпионате Европы был тот самый миллиметр?
Анна Сидорова: К счастью, у нас не было такого матча. Так что нервничать пришлось меньше. Был такой момент: в игре со Швецией в экстра-энде у нас не было права последнего броска. Значит, у соперниц преимущество. Но мы с этим успешно справились, выиграли, можно сказать, вопреки.

– О чем думается во время исполнения решающего броска?
Светлана Калалб: Когда вижу, что скип должен выполнить сложный последний бросок, всегда думаю: «Боже, он, наверное, сейчас так домой хочет». Не представляю, какая концентрация должна быть у человека. Это что-то невероятное!
Анна Сидорова: По мне, так чем меньше мыслей, тем лучше. Просчитываю все заранее. В решающий момент стараюсь просто отключиться и осознаю, что произошло только потом. Сами броски даже не помню.

– А на видео потом пересматриваете?
Анна Сидорова: Да, конечно. Практически после каждого матча. А победный финал пересматривали на банкете в честь окончания турнира прямо под столом.

«Кричим всегда по-русски»

– Насколько роль физической подготовки важна в керлинге?
Кира Езех: Наш вид спорта – это сочетание физической и умственной нагрузки. Его сравнивают с бегом на 100 метров. Все мышцы должны быть готовы. Это особенно важно для свипа. Каждый камень надо вытягивать. У нас летом есть специальные сборы, которые полностью посвящены физической подготовке.
– Посмотрите на эту фотографию, – с этими словами Сидорова протягивает нам телефон. – Это фотография с банкета. Очень хорошо видно, какие мышцы у Киры.

– В процессе игры вы всегда точно знаете, с какой силой нужно натирать лед?
Хором: – С максимальной. Но всегда нужно контролировать движение камня.

– Вопрос от читателя: какие команды вы даете друг другу во время матча?
Маргарита Фомина: Смысл такой: тереть или не тереть. Еще есть «внимание» и другие командные вещи. А кричим всегда по-русски.

– Керлинг можно сравнить с партией в шахматы. Когда нужно сделать ход, за кем остается последнее слово?
Анна Сидорова: За мной. Все решения принимаю я. Если сомневаюсь или чувствую, что есть альтернатива, то советуюсь с командой. Если же ситуация совсем сложная – зовем тренера. Для этого в правилах предусмотрен один минутный тайм-аут. После такого обсуждения последнее слово все равно остается за мной. И вся ответственность тоже.

– А просчитать ходы вперед в энде, как в шахматной партии, возможно?
Анна Сидорова: Сравнение с шахматами, с одной стороны, удачное, но с другой стороны, нет. Потому что в шахматах невозможно пойти на половину клетки. Ты не можешь промазать или, например, двинуть коня слишком сильно. А в керлинге можешь. Ведь то, что ты задумываешь сделать, у тебя должно еще и получиться. Так что все корректируется по ходу.

«Аня целует лед, а мы целуем Аню»

– Анна, после финала вы поцеловали лед. Это традиция? Какие еще обычаи есть в вашей команде?
Анна Сидорова: Да, я каждый раз после победы целую лед. А перед игрой все рассчитано все по минутам. Мы приезжаем заранее: бегаем, разминаемся. Находимся все в одной кучке, но каждая делает что-то свое. Что в голове творится – это отдельный вопрос. Стараемся слушать музыку, убрать лишние мысли, не волноваться.

– Снова вопрос от читателя: вы берете с собой на память какую-нибудь вещицу из инвентаря чемпионского матча?
Кира Езех: Нет, весь инвентарь, кроме камней, мы возим с собой. Щетки, ботинки – наши личные вещи. Единственная традиция – Аня целует лед. А мы потом целуем Аню.

– Форму себе сами выбираете?
Маргарита Фомина: Да. Но тут главное, чтобы было удобно и тепло. Аня например мерзнет, она стоит в доме. А нам жарко. Некоторые и в юбках играют. У сборной Норвегии, например, очень яркая форма. Но мы предпочитаем выделяться своими достижениями.

«Найти пять одинаковых платьев – сложно»

– С соперницами вне игр поддерживаете отношения? Дружите с кем-то?
Маргарита Фомина: Во время соревнований общаемся минимально. У каждой команды свой настрой. И перед тем же финалом мы не будем общаться с шотландками. А в жизни мы иногда общаемся. Мы много лет вместе, постоянно встречаемся на соревнованиях. С теми, кто с нами одного возраста и одного уровня.

– Банкет после турнира – это как раз то место?
Маргарита Фомина: Да. На таких мероприятиях все друг друга поздравляют, общаются. Причем не только о спорте. Обстановка располагает поболтать, расслабиться. Да и сам коллектив веселый. Я слышала, что во многих видах спортсмены никак не пересекаются.

– Ходить на вечеринки в одинаковых платьях — давняя традиция?
Маргарита Фомина: Дресс-код. Девушки из одной команды должны быть одинаково одеты. Сколько мы уже играем в керлинг, столько раз уже и обновляем свой гардероб. Впятером найти пять одинаковых платьев, которые бы всем понравились – сложная задача. К тому же их не всегда можно найти в одном магазине. Мы не очень любим эту традицию.
Светлана Калалб: А вот мне кажется, что Маргарита сейчас лукавит. Выбирать платья – не такой уж тяжелый труд.
Хором: Очень тяжелый (смеются).

– В этом сезоне со своим «хардовым луком» вы были самой запоминающейся командой?
Светлана Калалб: Обычно наши девушки выглядят по-другому. Черные платья с косыми молниями и грубые ботинки – это что-то необычное. К нам подошла шотландка Ив Мюрхед и спросила: «Где ваши мотоциклы?»

«Снится сережка – к медалям»

– Александра, у вас в инстаграме видели фотографию, как вы читаете в самолете бортовой журнал, где статья про вас с заголовком «Победа будет за ними».
Александра Раева: Это приятно удивило. Когда мы выиграли, я вспомнила об этом и подумала, что это был знак.
Светлана Калалб: Насчет суеверий тоже есть одна история. Даже неловко рассказывать. На чемпионате мира в Саппоро мне приснилось, что наш массажист принес мне сережку. А у меня в ухе как раз сережки нет. Он говорит: забирай себе. Утром просыпаюсь и думаю, точно медали будут. И правда – мы заняли третье место. А в этот раз приснился почти такой же сон: я потеряла сережку на льду, а потом нашла ее. Думала, это уже паранойя какая-то. А потом мы выигрываем чемпионат. Девчонки меня называют предсказательницей.

– А керлинг вам снится?
Хором: Конечно!

– Что в вашем виде спорта значит командный дух?
Анна Сидорова: Внутри любой команды есть связь. Когда есть разногласия, это будет мешать. Все должны быть заодно и одинаково настроены. В голове должна быть одна линия. Все эти мелочи чувствуются. Мало, чтобы в команде было четыре идеальных игрока. Нужно еще и время, чтобы сыграться, и немалое. Психологический момент – очень важный. Важно доверие. После турниров у нас не так много свободных дней. Хочется увидеться с родными. Но если мы долго не видимся, например в конце сезона, то обязательно встречаемся. Часто ездим на дачу к Рите. А вот в течение сезона соскучиться не успеваем – мы и так все время вместе.

– После чемпионата Европы какие дальнейшие планы?
Светлана Калалб: Федерация предоставила возможность съездить на турниры серии Grand slam. На них приглашаются только топовые команды. Это очень хорошая игровая практика. После небольшого перерыва мы полетим в Канаду, а оттуда сразу поедем в Японию. Вернемся только в конце декабря. И тогда уже будет возможность отдохнуть. А в январе нас ждут другие турниры.

– Уже начали готовиться к Олимпиаде-2018?
Светлана Калалб: Конечно, у нас и у федерации есть определенный план. Есть четкое видение завтрашнего дня. В связи с этим в наш график и включено множество турниров. К Играм мы должны четко понимать, на какой уровень мы вышли и чего от нас ожидать. На данный момент девушки из сборной – сильнейшие в России.

«Выйти замуж не предлагают»

– Вас могут узнать в метро?
Кира Езех: Меня узнавали. Помню, сказали, что не думали, что олимпийцы на метро ездят. Но олимпийцы – тоже люди. В пробках стоять не хотят.

– Поклонники часто пишут?
Анна Сидорова: Мне даже пришлось закрыть социальные сети. К сожалению, не все люди воспринимают жизнь спортсмена адекватно. Кто-то придумывает себе свою жизнь с моим участием. Бывает по-разному. Я предпочитаю оградиться от этого, чтобы лишний раз не переживать.
Светлана Калалб: А вообще, у девочек есть фан-клуб. Люди постоянно пишут что-то, поддерживают, дарят подарки. Одна девочка нас даже встретила в аэропорту с цветами, несмотря на то, что мы поздно прилетели.

– Вопрос от читателя: вам, наверное, часто поступают предложения выйти замуж. Какое удивило или развеселило больше всего?
Хором: Нет, таких предложений нам не поступало (смеются). Хотя Александра у нас уже замужем.

– Вас приглашали на «Камеди клаб», какие впечатления остались от съемок?
Кира Езех: Мы, конечно, переживали, что будут жестко шутить, но нас не трогали.
Маргарита Фомина: Мы бы смогли за себя постоять, в случае чего.

– Какой юмор вам нравится?
Маргарита Фомина: Умный. А вообще, у нас нет времени смотреть телевизор. На сборах тренируемся. На отдыхе смотрим фильмы, читаем книги, ходим по магазинам. Если в городе есть достопримечательности – обязательно сходим, посмотрим.

«В керлинге легче тем, кто пришел из другого вида спорта»

– В каком возрасте нужно прийти в керлинг, чтобы выйти на высокий уровень?
Маргарита Фомина: Чем популярнее становится вид спорта, тем выше требования к спортсменам. Раньше в керлинг можно было прийти практически в любом возрасте и добиться высот. Сейчас набирают и детей.
Светлана Калалб: По моему опыту, 12-13 лет – это оптимальный возраст. Кроме того, проще тем спортсменам, которые пришли из другого вида. Ведь любой спорт воспитывает дисциплину. Человек уже понимает, чего он хочет, у него есть определенные амбиции. С такими спортсменами проще. Когда детей только оторвали от семьи – это намного сложнее. Вот, например, Аня и Рита занимались раньше фигурным катанием, Саша – плаванием. Они пришли уже координированными. Им было проще все освоить.

– В нашей стране керлинг – не самый популярный вид спорта. А как в других странах?
Маргарита Фомина: В Канаде в каждой деревне есть школа керлинга. В маленьком городе нас могут и на улице узнать.
Светлана Калалб: На одном из турниров меня поразило то, что хоккейный стадион был заполнен до отказа. Люди прилетели со всей Канады. Желающих взять автографы – сотни. Хоккей и керлинг в этой стране очень популярны. Но и у нас сейчас все больше игр показывают. Да и наши родственники и друзья смотрят матчи, а потом рассказывают свои близким.
Анна Сидорова: Это замкнутый круг. Если наши матчи будут показывать и писать о них, то и сам вид станет популярнее.
Светлана Калалб: И, кстати, в последнее время игры, даже чемпионата России, стали показывать на сайте нашей федерации. Открывай и смотри.